martes, 17 de junio de 2008

El español conquista EEUU mientras muchos lo ven como amenaza

El español conquista EEUU mientras muchos lo ven como amenaza

WASHINGTON (Reuters) - Los políticos lo usan para ganar votos, el mundo empresarial para incrementar los beneficios y un gran número de estadounidenses lo ven como una amenaza a la cultura de su país: el español en Estados Unidos.

Hay más hispanohablantes en Estados Unidos que, por ejemplo, en toda Venezuela, según los números del censo. Los visitantes que acuden a Estados Unidos por primera vez se quedan atónitos de lo que ha calado el idioma. Es la segunda lengua no oficial del país.

El español domina en Miami, está en todas partes en Los Ángeles y se extiende a lo largo de la frontera con México. Las máquinas expendedoras de costa a costa ofrecen menús en Español y hay pocas líneas de servicios telefónicos que no ofrezcan una opción en español.

A pesar de los intentos de hacer del inglés el idioma oficial, la influencia del español en Estados Unidos está creciendo a ojos vistas.

Las estadísticas nos ofrecen la clave. En 1980, según el censo, había 10 millones de hispanos en Estados Unidos. En 1990, el número había llegado a los 23 millones. Ahora es de 40, entre legales e ilegales, cuya renta disponible se estima que es de 700.000 millones de dólares, y se espera que llegue al billón en pocos años.

Las proyecciones del censo estadounidense colocan el número de hispanos en 2050 en cerca de 105 millones, una cuarta parte de la población global del país.

HIMNO EN ESPAÑOL

La mayoría de los encuestados por el censo dicen que hablan inglés 'muy bien', los expertos en marketing ven en el español como clave para desarrollar completamente el rico mercado hispano. Los hombres de negocios estadounidenses se estima que gastan 3.000 millones de dólares al año en anuncios en español.

En el frente político, los hispanos suponen cerca del 10 por ciento del electorado y muchos políticos intentar ganar votos hablando, o por lo menos intentando, hablarles en español.

Los anuncios en español ya suponen una maldición para muchos conservadores que temen que Estados Unidos esté convirtiéndose en un país con dos idiomas y culturas dominantes. En total, se hablan más de 300 idiomas en Estados Unidos, pero tradicionalmente, el inglés había servido como adhesivo lingüístico que unía a las diversas comunidades.

'Los Estados Unidos se han reunido con un único lenguaje - el inglés - que ha sido fundamental en el proceso de asimilación', dice Rob Toonkel de Inglés Estadounidense, un grupo de presión que hace campaña para que una ley haga del inglés el idioma oficial desde 1981.

El debate está también muy presente en Internet, a menudo una buena 'piedra de toque' para conocer los problemas de la sociedad, y los blogs están llenos de alusiones al español.

'Hay un gran lugar para hablar español', comentó un participante en un blog. 'Está al sur de nuestra frontera, y se llama México'. Otros son incluso menos educados.

El debate sobre el idioma en la red y en los programas de radio llegó a lo más alto del Gobierno estadounidense cuando un productor musical sacó el mes pasado un versión en español del himno nacional estadounidense. Como en muchos otros aspectos del debate sobre la inmigración, ha dejado posturas enfrentadas.

Bush declaró que el himno 'debía ser cantado en inglés'. Unos pocos días más tarde, su secretaria de Estado, Condoleezza Rice, dejó claro que no tenía problema con la versión en español.

/Por Bernd Debusmann/

miércoles, 4 de junio de 2008

HOla a todos!

me llamo Vladimir ,me dedico al arte y a la ilustracion ,y fui invitado gentilmente por mi amigo Alex Sama unirme y colaborar con este blog, espero poder hacerlo bien y hacer un aporte interesante,.. ( advierto que: es solo un intento, es muuy probable que de lo que escriba u opine aca la mayoria sea un monton de sandeces y conjeturas desvariadas y algo luntaticas , por supusto tratare de que esto no se note ^^.
cordiales saludos a todos!
Vladimir